1861年2月,在美国中东部小城韦斯特菲尔德火车站上,当地的居民们停下了手里的机器,田间也停止了操作,大家纷纷从四面八方涌来,期待着一个时刻的到来———新近当选美国第16任总统的林肯即将乘火车途经小站去白宫赴任。当地的人们几乎都是林肯的忠实选民,他们心头最大的奢望,就是林肯总统乘坐的火车通过小站时,速度尽可能慢一些,以便大家一睹伟人的风采。
激动人心的那一刻终于来临。出乎人们意料的是,专列不仅慢了下来,而且还停了下来!林肯总统走下专列,来到欢呼雀跃的民众之中。又瘦又高的总统笑容满面地大声说:“这里有我的一个小朋友,如果她在这儿,我想和她谈谈。她叫格蕾茜。”
听了此话,所有的人都惊呆了。什么,我们这小地方竟有总统的朋友?还真有,总统的语音刚落,只见一位10岁出头的小女孩欣喜若狂地扑向林肯。总统伸开双臂,一下子就把小姑娘抱了起来,亲切地吻着格蕾茜的面颊。
小站周边的人们都认识这个小姑娘,他们不明白林肯怎么知道她的名字,她怎么成为总统的朋友?这话还得从头说起。三个月前,即1860年10月15日,格蕾茜曾给林肯写过一封信:
亲爱的先生:
我是一个11岁的小女孩,非常希望您能当选美国总统,因此请您不要见怪我给您这样一位伟人写这封信。
如果您有和我一样大的女儿,就请您代我向她问好。要是您忙,不能给我回信,就让她给我写吧。我有四个哥哥,他们中有两人决定投您的票。如果您能把胡子留起来,我就能让另外两个哥哥也选您。您的脸太瘦了,如果留起胡子就会更好看。所有女人都喜欢胡子,那时她们也会让她们的丈夫投您的票。这样,您一定会当选总统。
格蕾茜
在收到小格蕾茜的来信后,林肯立即回信:
我亲爱的小妹妹:
收到你15日的来信,非常高兴。我很难过,因为我没有女儿。我有三个儿子,一个17岁,一个9岁,一个7岁。我的家庭就是由他们和他们的妈妈组成的。关于胡子,我从来没有留过,如果我从现在留起胡子,你认为人们会不会觉得有点可笑?
衷心地祝愿你
亚·林肯
林肯虽然有点担心别人笑话,但他觉得小姑娘的话的确有道理,因此,他便蓄起胡子来。效果还真不错,瘦长脸的林肯一旦蓄起长长的胡子,视觉效果奇佳,胡子为他争取更多的选民立下了功劳。
欢聚在小火车站的人们知道伟人的面孔因自己身边一个小姑娘的一封信而改变,更觉得趣味盎然。在夹道欢送的人流依依不舍的留恋中,总统的专列渐行渐远……
至今,在美国中部伊利诺伊州林肯朴实无华的故居里,挂着他的两张大照片:一张有胡子,一张没有胡子。在照片旁边的墙上贴着一张纸,上面歪歪扭扭地写着的一封信,正是当年格蕾茜写的那封。
韦斯特菲尔德,这个美国中东部毫不起眼的小火车站,把美国历史上受人崇敬、爱戴的林肯总统曾经光顾、留下过足迹当作永久的荣耀!